KAUNZNER, Ulrike Adelheid
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.013
NA - Nord America 2.278
AS - Asia 976
AF - Africa 31
SA - Sud America 23
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 9
OC - Oceania 6
Totale 6.336
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.263
DE - Germania 1.361
IT - Italia 528
CN - Cina 489
TR - Turchia 360
UA - Ucraina 349
AT - Austria 118
GB - Regno Unito 93
RU - Federazione Russa 86
SE - Svezia 79
SG - Singapore 73
FI - Finlandia 63
CH - Svizzera 61
FR - Francia 61
PL - Polonia 32
BE - Belgio 31
ES - Italia 31
CZ - Repubblica Ceca 18
NL - Olanda 17
EG - Egitto 13
IE - Irlanda 13
AR - Argentina 12
GR - Grecia 12
BG - Bulgaria 11
IL - Israele 11
RO - Romania 10
EU - Europa 9
IR - Iran 9
MA - Marocco 8
MX - Messico 8
TH - Thailandia 8
AU - Australia 6
DZ - Algeria 6
BY - Bielorussia 5
CA - Canada 5
DK - Danimarca 5
HK - Hong Kong 5
ID - Indonesia 5
JP - Giappone 5
RS - Serbia 5
BR - Brasile 4
MD - Moldavia 4
AL - Albania 3
CL - Cile 3
LU - Lussemburgo 3
SI - Slovenia 3
ZA - Sudafrica 3
BH - Bahrain 2
CO - Colombia 2
EC - Ecuador 2
GE - Georgia 2
NO - Norvegia 2
PT - Portogallo 2
UZ - Uzbekistan 2
BA - Bosnia-Erzegovina 1
CR - Costa Rica 1
GI - Gibilterra 1
HT - Haiti 1
HU - Ungheria 1
IM - Isola di Man 1
IN - India 1
JO - Giordania 1
KR - Corea 1
LV - Lettonia 1
ME - Montenegro 1
PH - Filippine 1
SC - Seychelles 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
TW - Taiwan 1
Totale 6.336
Città #
Jacksonville 322
Chandler 265
Ashburn 178
Woodbridge 163
Izmir 130
Nanjing 112
Houston 111
Beijing 94
Wilmington 86
Boardman 83
Dearborn 83
Princeton 70
Ann Arbor 62
Rome 57
Kassel 50
Bologna 47
Fairfield 46
Köln 44
Singapore 42
Seattle 41
Berlin 39
Bielefeld 39
Nanchang 39
Vienna 39
Mainz 32
Milan 32
Redwood City 30
Tianjin 29
Bremen 28
Shenyang 28
Hebei 24
Hamburg 23
Mountain View 22
Halle 21
Kunming 21
Changsha 19
Wuppertal 19
Jinan 18
Kyiv 18
San Mateo 18
Leipzig 17
Los Angeles 17
Cologne 16
Freiburg 16
Marburg 15
Des Moines 14
Stuttgart 14
Düsseldorf 13
Siegen 13
Speyer 13
Cambridge 12
Essen 12
Ferrara 12
Jiaxing 12
Nürnberg 12
San Diego 12
St Petersburg 12
Zhengzhou 12
Andernach 11
Hefei 11
Moscow 11
Osnabrück 11
Polska 11
Dresden 10
Florence 10
Verona 10
Dortmund 9
Neuss 9
Saarbrücken 9
Sofia 9
Washington 9
Guangzhou 8
Jerusalem 8
Lanzhou 8
Munich 8
Paris 8
Zurich 8
Bochum 7
Duisburg 7
Gatchina 7
Graz 7
Indiana 7
Ludwigsburg 7
Modena 7
Ningbo 7
Bonn 6
Brussels 6
Frankfurt Am Main 6
Gütersloh 6
London 6
Mülheim 6
Norwalk 6
Oldenburg 6
Sprockhoevel 6
Taizhou 6
Warsaw 6
Bad Dürrenberg 5
Bamberg 5
Bern 5
Cairo 5
Totale 3.188
Nome #
Anglizismen in der Sport-Werbung. Deutschland und Österreich im Vergleich 497
Suoni, accento e intonazione. Corso di ascolto e di pronuncia dell’italiano per stranieri: 5 CD 307
Das kulturelle Wertequadrat: Ein Modell zur Analyse interkultureller Konfliktsituationen anhand kulturgeprägten Wertedenkens 293
La competenza comunicativa come prerequisito della mediazione linguistica: proposte per una didattica preparatoria 224
Tabu und Identität. Wie man das vermittelt, worüber die anderen schweigen 188
Suoni, accento e intonazione. Corso di ascolto e di pronuncia dell’italiano per stranieri 175
Die Verständlichkeit vorgelesener Texte durch nichtdeutsche Sprecher. Zur Sprechwirkung bei muttersprachlichen und nicht-muttersprachlichen Rezipienten 151
Aussprachekurs Deutsch. Übungsprogramm zur Verbesserung der Aussprache für Unterricht und Selbststudium 147
Prosodische Interferenzen. Ihre Auswirkung auf interkulturelle Kommunikationssituationen 140
Aussprachekurs Deutsch. Ein komplettes Übungsprogramm für Unterricht und Selbststudium 134
Prosodie im Sprachvergleich Deutsch-Italienisch. Praktische Relevanz und ausgewählte Problembereiche 122
Bild und Sprache. Impulse für den DaF-Unterricht 117
Die Vermittlung interkultureller Fähigkeiten in der Ausbildung zum Verhandlungsdolmetscher 111
Grenzen überschreiten - Grenzen überwinden. Neue Herausforderungen an den DaF-Unterricht 106
Der Fall der Kulturmauer. Wie kann Sprachunterricht interkulturell sein? 102
Einführung [Bild und Sprache] 102
Untertitelung als Lerngegenstand: Ein handlungsorientierter Ansatz mit vielschichtigem Lernpotential 101
null 101
null 100
Das Ohr als Schlüssel zur Fremdsprachenkompetenz: Die Relevanz von Hör- und Aussprachetraining fuer das frühe Fremdsprachen-Lernen 90
Interkulturalität in der sprechsprachlichen Kommunikation: Neue Herausforderungen an die Fremdsprachendidaktik 88
Comics im Sprachunterricht - ein Weg zum adäquaten Sprechausdruck 87
Pronunciation and the Adult Learner: limitations and possibilities 86
Das Audio-Lingua-Aussprachetraining (ALA): Ein technisch gestütztes Hör- und Ausspracheprogramm zur Korrektur phonologischer Interferenzen bei Deutschlernenden 86
"Made in Italy" in der internationalen Werbung für Nahrungs- und Genussmittel 86
Normbruch durch phonetische Interferenzen. Tabudiskurse vor dem Hintergrund der Sprechwirkungsforschung 85
null 83
Verstehen durch Hören und Lesen. Teil II: Perspektiven interlingualer Untertitelung. / Understanding by Listening and Reading. Part II: Interlingual Subtitling from Various Perspectives 83
Interkulturelle Fragen in Bezug auf die USA 81
Phonetik für italienischsprachige Deutschlerner – zum Umgang mit Ausspracheproblemen im Unterricht 80
Interkulturelle Kommunikation mit US-amerikanischen Geschäftspartnern 79
null 79
Neue Wege zur Verbesserung des Hörverstehens beim Fremdsprachenerwerb 75
Ascoltare, guardare, capire 71
Livia Adamcova: Praktische Phonetik des Deutschen 70
Aussprachekurs Deutsch. Ein komplettes Übungsprogramm für Unterricht und Selbststudium: 6 CD / audio cassette 70
I Suoni del Tedesco. Deutsche Aussprache für italienischsprachige Lerner 70
Uitspraak Nederlands: 6 CD 70
Vom "Leiden" der Pause am Lampenfieber. Sprechen im Hörfunk 70
Elektronisches Hörprogramm zur Verbesserung des Hörvermögens und der Aussprache im DaF-Unterricht 70
Verstehen durch Hören und Lesen. Interlinguale Untertitelung in Theorie und Praxis. Einführung in das trans-kom-Themenheft Understanding by Listening and Reading. Interlingual Subtitling in Theory and Practice. Introduction to the Special Issue of trans-kom 68
Vom interpretierenden Textsprechen zur prosodischen Kompetenz 68
Acoustic Training and Development of General Language Proficiency 66
Die Bedeutung von Suprasegmentalia bei der Untertitelung 66
Let's Talk Business! Useful Expressions and Practical Advice for Communicating in English 64
Los sonidos del español. Ejercicios de pronunciación 64
Il progetto Audio Lingua: miglioramento della comprensione uditiva e della espressione orale di una lingua straniera 64
null 63
Sound Perception Training and Foreign Language Learning 63
Uitspraak Nederlands 62
null 61
Verstehen durch Hören und Lesen Teil I: Interlinguale Untertitelung in Theorie und Praxis Understanding by Listening and Reading Part I: Interlingual Subtitling in Theory and Practice 61
Audio-Lingua: pronunciation improvement through sound perception training 61
Interkulturelle Kompetenzen beim Übersetzen touristischer Werbe- und Informationstexte 60
Fast forward: Electronic acceleration and deepening of comprehension and speaking in foreign language learning 59
Retorica e comunicazione interpersonale 57
null 56
null 55
Sprecherzieherische Maßnahmen im Phonetik-Unterricht bei italienischsprachigen Deutschlernern 54
null 52
Das klingt sympathisch! Selbst- und Fremdbild in der Sprechwirkung des italienischen Akzents 50
null 48
Let's Talk Business! Useful Expressions and Practical Advice for Communicating in English (3 CD) 39
Il laboratorio SPT: L'integrazione del metodo Tomatis nella formazione universitaria 31
null 31
Alter in der Werbung – zur altersspezifischen Sprache in deutsch- und italienischsprachigen Kosmetikanzeigen 23
Das Ohr als Schlüssel zur Fremdsprachenkompetenz. Technisch gestütztes Hör- und Aussprachetraining für den Weg in die globale Zukunft 23
Sprechwirkungsforschung im Unterricht? Ein Beitrag zur interkulturellen Phonetik 22
Vorwort 21
Sprechwirkungsforschung als Schnittstelle zwischen Interkultureller Kommunikation, Phonetik und Rhetorik 19
Phonetik im Spiegel interkultureller Linguistik 17
Höflichkeit im Spiegel interkultureller Beschreibungsmodelle. Überlegungen zu einem interdisziplinären Ansatz 16
Interkulturelle Perspektiven in der Sprachwissenschaft und ihrer Didaktik 10
Sprecherziehung im interkulturellen DaF-Unterricht 9
Introduzione 5
Phonetische Möglichkeiten varietätsadäquater Übertragung von Dialekt und Regiolekt bei der Synchronisation 2
Totale 6.467
Categoria #
all - tutte 20.376
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 6.809
Totale 27.185


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020805 0 0 25 89 47 142 79 102 40 186 61 34
2020/2021958 76 68 75 96 56 83 66 99 40 113 115 71
2021/2022740 38 93 65 52 57 58 42 46 26 74 65 124
2022/2023876 85 52 18 107 123 119 19 82 86 35 82 68
2023/2024529 42 55 39 29 58 59 31 10 55 27 22 102
2024/2025126 80 46 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 6.467