L’intervento di Santiago applica criteri di analisi antropologica ai romanzi arturiani. Tale lente, non comune, rivela dinamiche interessanti di trasmissione del nome, quali omonimie o affinità fonetiche parziali per filiazioni dirette o aggregazionali (padrino). Con il Conte du Graal di Chrétien, in particolare, si attinge alle forze sorgive della pronuncia (o tabù) del nome nelle sue potenzialità legate alla parola, quelle retorico-etimologiche e quelle magico-antropologiche (maledizione).
UNA SOLA MOLTITUDINE: PLURALITA' ONOMASTICA NEL ROMANZO ARTURIANO
LONGOBARDI, Monica
2006
Abstract
L’intervento di Santiago applica criteri di analisi antropologica ai romanzi arturiani. Tale lente, non comune, rivela dinamiche interessanti di trasmissione del nome, quali omonimie o affinità fonetiche parziali per filiazioni dirette o aggregazionali (padrino). Con il Conte du Graal di Chrétien, in particolare, si attinge alle forze sorgive della pronuncia (o tabù) del nome nelle sue potenzialità legate alla parola, quelle retorico-etimologiche e quelle magico-antropologiche (maledizione).File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.