The article explores the discursive fixing of the meaning from the contrastive perspective, using the examples of some key words of the migration discourse in German and in Italian: “buonisti“ vs. „Gutmenschen“, „migranti economici“ vs. „Wirtschaftsmigranten“ /„Wirtschaftsflüchtlinge“. Special attention is given to the axiological and ideological connotations, to the frequency of use in the various contexts and to the metalinguistic signals, but also to the interlingual discourse transfer.

Schlagwörter des Migrationsdiskurses im intralingualen und interlingualen Diskursvergleich

Goranka Rocco
2020

Abstract

The article explores the discursive fixing of the meaning from the contrastive perspective, using the examples of some key words of the migration discourse in German and in Italian: “buonisti“ vs. „Gutmenschen“, „migranti economici“ vs. „Wirtschaftsmigranten“ /„Wirtschaftsflüchtlinge“. Special attention is given to the axiological and ideological connotations, to the frequency of use in the various contexts and to the metalinguistic signals, but also to the interlingual discourse transfer.
2020
978-3-631-81289-1
Migrationsdiskurs
Vergleichende Diskurslinguistik
Gutmensch
Wirtschaftsmigrant
Wirtschaftsflüchtling
Diskursvergleich
ideologische Polysemie
discourse on migration
Comparative discourse linguistics
economic migrant
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11392/2505443
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact