Qui pubblichiamo le ninna-nanne di mezzo mondo. Per l’altra metà, ci stiamo lavorando. Questo testo è dedicato all’educazione interculturale per la primissima infanzia. Si volge agli insegnanti dei nidi, ma anche ai genitori, ai nonni a quanti si interessano, a vario titolo, di educazione. Il fine è quello di avviare alcuni passi in quella che si connota come una forma comunicativa specificamente rivolta ai bambini e alle bambine sin dai primi mesi della loro vita. Un’esplorazione quindi, ma un’esplorazione assai peculiare. Questo viaggio, infatti, si servirà principalmente della categoria di lettura della differenza per cogliere nelle, diverse composizioni che presento, i paradigmi di infanzia che i canti dell’addormentamento ci offrono. Ci sono tante e bellissime raccolte di ninna nanne che ci vengono da ogni angolo del pianeta. Quelle che propongo in questo libretto sono state ascoltate e raccolte in America Latina negli ultimi trent’anni della mia ricerca in quei luoghi magici. In questo lungo periodo di peregrinazione, ho incontrato molte guide spirituali, nonne, mamme, bimbe che accudivano i fratellini neonati, maestre e maestri. Ho incontrato canti per bambini e sogni per tutti.

Ninna-nanne da mezzo mondo. L’educazione interculturale con i più piccoli

Anita Gramigna
2021

Abstract

Qui pubblichiamo le ninna-nanne di mezzo mondo. Per l’altra metà, ci stiamo lavorando. Questo testo è dedicato all’educazione interculturale per la primissima infanzia. Si volge agli insegnanti dei nidi, ma anche ai genitori, ai nonni a quanti si interessano, a vario titolo, di educazione. Il fine è quello di avviare alcuni passi in quella che si connota come una forma comunicativa specificamente rivolta ai bambini e alle bambine sin dai primi mesi della loro vita. Un’esplorazione quindi, ma un’esplorazione assai peculiare. Questo viaggio, infatti, si servirà principalmente della categoria di lettura della differenza per cogliere nelle, diverse composizioni che presento, i paradigmi di infanzia che i canti dell’addormentamento ci offrono. Ci sono tante e bellissime raccolte di ninna nanne che ci vengono da ogni angolo del pianeta. Quelle che propongo in questo libretto sono state ascoltate e raccolte in America Latina negli ultimi trent’anni della mia ricerca in quei luoghi magici. In questo lungo periodo di peregrinazione, ho incontrato molte guide spirituali, nonne, mamme, bimbe che accudivano i fratellini neonati, maestre e maestri. Ho incontrato canti per bambini e sogni per tutti.
2021
9788899302450
Educazione, Ermenutica, Intercultura, Ninna-nanna, infanzia
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
ninna nanne.pdf

solo gestori archivio

Descrizione: PDF Testo
Tipologia: Full text (versione editoriale)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 760.92 kB
Formato Adobe PDF
760.92 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
copertina ninna nanne.pdf

solo gestori archivio

Descrizione: Copertina
Tipologia: Altro materiale allegato
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 350.75 kB
Formato Adobe PDF
350.75 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
ninna+nanne_merged.pdf

solo gestori archivio

Descrizione: Volume completo con copertina
Tipologia: Full text (versione editoriale)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 1.05 MB
Formato Adobe PDF
1.05 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11392/2461818
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact