The essay takes into consideration a less known and unfinished piece of writing by Woolf, Anon where the author outlines from a feminist perspective a different literary canon, and the translation of this text into Italian.

Translating Feminist Discourses in Virginia Woolf’s “Anon”

Federici, Eleonora
2012

Abstract

The essay takes into consideration a less known and unfinished piece of writing by Woolf, Anon where the author outlines from a feminist perspective a different literary canon, and the translation of this text into Italian.
2012
978-3-0343-1275-2
translation, Anon, Virginia Woolf, feminist issues
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in SFERA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11392/2417385
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact